قرآن کریم - سوره الجن

پوستر آیه‌ها

جهت دانلود و دریافت پـوسـتـرهـای آیـه‌هـای مربوط به این سوره، لطفا بر روی کلید زیر کلیک نمایید.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَى آمَنَّا بِهِ فَمَنْ يُؤْمِنْ بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا

قرآن کریم – سوره : الجن - آیه : 13

و ما چون هدايت را شنيديم بدان گرويديم؛ پس كسى كه به پروردگار خود ايمان آورد، از كمى [پاداش‌] و سختى بيم ندارد

And that when we heard the guidance, we believed in it; so whoever believes in his Lord, he should neither fear loss nor being overtaken (by disgrace)

Quran – Surah : Al-Jinn - Verse : 13

 

وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا

قرآن کریم – سوره : الجن - آیه : 14

و اینکه گروهی از ما تسلیم [فرمان ها و احکام] خدایند، و برخی منحرف اند، پس کسانی که تسلیم شدند در صدد یافتن حقیقت و راه مستقیم اند

Amongst us are some that submit their wills (to Allah), and some that swerve from justice. Now those who submit their wills - they have sought out (the path) of right conduct

Quran – Surah : Al-Jinn - Verse : 14

 

وَأَنْ لَوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُمْ مَاءً غَدَقًا

قرآن کریم – سوره : الجن - آیه : 16

و اگر [مردم‌] در راه درست، پايدارى ورزند، قطعاً آب گوارايى بديشان نوشانيم

(And Allah's Message is): "If they (the Pagans) had (only) remained on the (right) Way, We should certainly have bestowed on them Rain in abundance

Quran – Surah : Al-Jinn - Verse : 16

 

وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا

قرآن کریم – سوره : الجن - آیه : 18

و مساجد ويژه خداست، پس هيچ كس را با خدا مخوانيد

And the places of worship are for Allah (alone): So invoke not any one along with Allah

Quran – Surah : Al-Jinn - Verse : 18

 

حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا

قرآن کریم – سوره : الجن - آیه : 24

تا آنگاه كه آنچه را به آنها وعده داده بودند بنگرند. پس خواهند دانست چه كسى را ياران ناتوان‌تر و شمار كمتر بوده است

Until when they see what they are threatened with, then shall they know who is weaker in helpers and fewer in number

Quran – Surah : Al-Jinn - Verse : 24

 

عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ أَحَدًا

قرآن کریم – سوره : الجن - آیه : 26

او دانای غیب عالم است و هیچ کس را بر غیب خود آگاه نمی‌کند

Knower of the Unseen, He does not disclose His [knowledge of the] Unseen to anyone

Quran – Surah : Al-Jinn - Verse : 26

 

………………………………………………………………………………………………………………….

قرآن کریم – سوره : الجن - آیه : 123

……………………..............................................…………………………………………………………………………………………….

…………………….....................................................…………………………………………………………………………………………….

Quran – Surah : Al-Jinn - Verse : 123